回最上一頁

書目及產品

 
《無茶苦茶》

《無茶苦茶》

作者麥燕雯   出版進一步多媒體有限公司ISBN962-8326-45-7售價HK$85RESET。按一個掣,換個空間和身份,一切重頭再來,隨感覺東渡扶桑。短促的留學光陰,在溜與留之間,作者張眼用心恣意觀察和感受:高田馬場上學去、逃學上山睇流星、舉報烏鴉嘈音、周遊日本列島、偷海報、玩花火、交朋結友、兼職睇show......作者的一個難得假期,不只是東京留學奇遇記,也是細膩的城市觀察和成長記錄。作者說「離開過真好!」因為JAPAN is her PLAYGROUND. LIFE is our PLAYGROUND.

《無茶苦茶》不是甚麼佛偈或哲學名詞,而是一組日文漢字,解作非常混亂或形容程度厲害,一如本書。好玩的除了是作者遊走的思緒和文字,書內還有真的可以玩的原宿街頭再現玩具、貼紙相、識字咭,並非一般留學或哈日書籍。

此書經已售罄。

 
Share
  • 離開過真好

     
     
  • 無茶苦茶

    留學既然是近當代中國人的夢,留學生活也就值得考慮留學的人去看。日本作為留學之地,19世紀末曾經是一陣風潮,那時中國人去留學是為了中國現代化而去取經。20世紀末,又掀小風潮,那是因為日本持續經濟繁榮,創意工業席捲東亞,在青年人中引起一陣日本熱風之故。

    這本書的作者是日本樂迷、小說迷,在大學畢業工作幾年之後,不計前途和經濟損失,要一圓留學夢--進語言學校讀日文,地點很自然地選擇了日本。本書就是留學的片段紀錄。幸好作者去日本時已不是十多歲的慘綠少年,而且本身勇於嘗試,有相當的旁觀比較傾向,文筆也還偶有出奇之調,因此雖然是雜誌式的寫法,作品卻未至看後即忘。好幾段寫留學體昧的文字,像初到貴境之後幾天的午夜夢迴:"半夢半醒之際以為自己睡在家裏的被窩,神志稍為清醒時才意識到,自己已然躺在東京的睡床。門外只是長長的走廊,而不是泛著神櫃紅光的飯廳……那既不是寂寞,也不是想家,只是單純的被現實和夢境的混沌所提示:儘管我身處的地方和香港多相像,我已離家很遠很遠……難以置信的是,我居然對此有點恍然大悟的感覺!"經驗過孤身離家一段日子的人,都有過共同感受吧?包括那恍然大悟的感覺。

    作者沒有片面祟日,自動販賣機的耗電、日本人喝啤酒的態度、日本人在意外國人想法的心理、好些頗令人意外又值得欣賞而充滿日本心理情結的電視節目,甚至試吃出名的難吃的日本美食一──納豆、不穿衣服泡溫泉到泡澡堂、染各種離奇?色的頭髮、訪問過氣日本偶像,作者都寫得活潑,還認真地加入統計資料,偶然再透一點奇思。

    這本書的設計製作也很下工夫,玩了很多手法,包括用紙、用色、用圖像,幸好不雜亂,一切安排有板有眼。就像書的封面,拼合了很多圖像,並作變形,然後"平淡"地擺上書名,雖然不是絕世高手出招,但也是得體中節,是成熟而有相當想法的作品。整本書很明顯是經營了不短時日的設計結果,而且作者和設計者之間還要緊密溝通,才能做到。像上引文所講午夜夢迴的文,由客廳神櫃的泛紅燈光引起,用了迷離的紅色作全文的底色,就要深明香港中國人家庭的氣氛,又有心拿這意象來發揮,才會這樣做。

    對於留學本身的思考,在全書是片段的,也是貫徹的,雖然最終沒有講出大道理來,但未曾留學而徘徊於憧憬與畏縮的年青人,可以看一下作個參考,而我也很贊同作者的意見:離開過真好,人總要試過抽離,才更認識自己。爸媽也大可放心,你們的關愛,在遙遠的地方,就不再是嘮叨,而是甜蜜了。

    如果本書更多關注書的書寫特性,略減雜誌的風昧,效果會更上層樓。習慣了雜誌的香港年青作者和出版人,或許可以多從書的角度,做下一本作品。

    摘自鳳凰週刊2002年9月號